Marvel’s newest “Black Panther” installment, “Wakanda Forever,” will be banned in China, experts warn. This comes as one of the characters, Aneka, is openly queer and in love with a fellow warrior named Ayo.
While the film made its debut in theaters worldwide on friday, it most likely won’t be shown in Chinese theaters due to the country’s strict censorship laws surrounding LGBTQ+ inclusive content. The movies fate in the nation is currently undetermined but experts say that its unlikely that the movie will be shown there, according to The Hollywood Reporter.
This would not be the first time a Marvel blockbuster gets banned in China. Movies such as “Spider-Man: No Way Home,” & “Doctor Strange in the Multiverse of Madness” are also banned in the country.
In Marvel Studios’ “Black Panther: Wakanda Forever,” Queen Ramonda (Angela Bassett), Shuri (Letitia Wright), M’Baku (Winston Duke), Okoye (Danai Gurira) and the Dora Milaje (including Florence Kasumba) fight to protect their nation from intervening world powers in the wake of King T’Challa’s death. As the Wakandans strive to embrace their next chapter, the heroes must band together with the help of War Dog Nakia (Lupita Nyong’o) and Everett Ross (Martin Freeman) and forge a new path for the kingdom of Wakanda. Introducing Tenoch Huerta as Namor, king of a hidden undersea nation, the film also stars Dominique Thorne, Michaela Coel, Mabel Cadena and Alex Livanalli.